What did you do in my life? Were you the
butcher or the bride? My savior? A suicide?
O countess, accountant, or clown: the one who
talked all my airplanes down?
Forgotten parents, let’s make amends.
(Or is my asking a form of revenge?)
You wanted straighten, I wanted bend.
The times I broke out, where were you then?
Hi ho rally ree, hi ho rally
ree
Hi ho hi ho hi ho rally ree.
O life, you’re a fife
that plays out of tune.
I plug my ears shut
but still hear your song.
Hi ho hi ho rally ree.
O former lovers, can’t we be friends?
So many starting lines only dead ends.
Snippets of love songs lost to the winds.
O former loved ones, why not be friends?
Hi ho rally ree, hi ho rally
ree
Hi ho hi ho hi ho rally ree.
My life is a wife
who’s made out of tongue,
who talks while I fuck--
just on on and on. . . .
Hi ho hi ho rally ree.
O unborn bastards, shall we pretend?
Could we have saved some instead of just
spend?
Why can’t the onces become once agains?
Quit filling rivers with corpses and cans.
Hi ho hi ho hi ho rally ree.
O -- life is a knife
and it’s nine feet long.
We’re stuck in the gut
and then we are gone.
Hi ho hi ho rally ree.
In your life, what was I? Just one more endless
hammer on the anvil of your nights?
Rusty dull umbilical scissors? Unspooled
string to your puffed up kite?
--Duane Vorhees
Oh anciens amants
ReplyDeleteQu'avez-vous fait dans ma vie? Etiez-vous le boucher ou la jeunemariee? Mon saviour? Un suicide?
O comtess, comptable, ou clown: celui qui a fait tous mes avions se taire?
Parents oublies dedommageons
(Ou est-ce que ma demande est une forme de vengeance?)
Vous avec voulu la ligne droit et j'ai voulu la ligne courbe
Les temps que j'ai sortis, oh ou etiez vous alors?
Hi ho rally ree, hi ho hi ho rally ree
Hi ho hi ho hi ho rally ree
O vie, vous etes un fifre
Sonnant faux
Je bouche mes oreilles,
Mais j'entends toujours votre chanson.
Hi ho hi ho rally ree.
O anciens amants, nous ne pouvons pas etre des amis?
Tant de lignes de depart, seulement impasses
Les petits bouts de chansons d'amour perdues dans les vents
O ancients amants pourquoi ne pas etre amis?
Hi ho rally ree, hi ho hi ho rally ree
Hi ho hi ho hi ho rally ree
Ma vie est une femme
Qui est faite de langue
Qui parle quand je baise
-- Sans cesse, sans arret
Hi ho hi ho rally ree
O des batards feindrons-nous de naitre?
Aurions-nous pu sauver certains au lieu de despenser?
Pourquoi les jadis ne peuvent pas devient present de nouveau?
Finissons remplir les rivieres avec cadavres et boites.
Hi ho rally ree, hi ho hi ho rally ree
Hi ho hi ho hi ho rally ree
O -la vie est un couteau
Et c'est neuf pieds de long
Nous sommes colles dans le boyau
Et ensuite nous sommes partis.
Hi ho hi ho rally ree.
Dans votre vie, qu'est-ce qui etais-je? Juste encore un marteau infini sur l'enclume de vos nuits?
Ciseaux ombiilicaux mornes et rouilles? Une corde debobinee pendue a votre cerf-volant heurte par le vent?
--tr. Alina Duminica & Dorin Popa