Monday, April 11, 2016

Makhfuza Imamova writes


Hey, insidious paramour, 
Hey, tough guy, 
You were entering from my window, 
And you were hugging me at night. 
You were disheveling my hair, 
And whispering the promises, 
But you vanished in an instant. 
To somewhere, 
O, my liar paramour. 
Who killed you, wind? 
-- tr. Asror Allayarov
The Bride of the Wind (Die Windsbraut -- Oskar Kokoschka


1 comment:

  1. "Westron Wynde" [Western Wind] is an early 16th-century English song whose tune first appeared with in a partbook of around 1530, during the reign of Henry VIII (to whom it has sometimes been ascribed). However, the lyrics are probably a few hundred years older and would have been originally written in Middle English (the language of Geoffrey Chaucer).

    Westron wynde, when wilt thou blow,
    The small raine down can raine.
    Cryst, if my love were in my armes
    And I in my bedde again!


Join the conversation! What is your reaction to the post?