You wanted to share my life;
time kept you from my past; the future hasn't come yet;
today is just for laughs.
time kept you from my past; the future hasn't come yet;
today is just for laughs.
Sometimes I know I bored you,
and other times ignored you.
You know how I felt toward you.
But to say I wanted no one but you would not be true.
I auditioned my actors, and you weren't in the
cast.
Fitting out my clipper life replaced you with a mast.
You know that I adored you.
But once I had explored you,
I just could not afford you.
Many a man has decayed and gone to bugs – but
not for love.
-- Duane Vorhees
-- Duane Vorhees
Pour l'Amour
ReplyDeleteTu voulais compartir ma vie; hors de mon passe t'a garde le temps; et l'avenir est toujours loin; aujourd'hui est pour le plaisir seulement,
Je suis que je t'ai ennuye parfois,
et quelquefois t'ai ignore.
Mes sentiments pour toi tu les connais.
Mais dire je ne desirais rien de plus que toi c'etait pas vrai.
J'ai envisage mes acteurs, mais dans senario je ne t'ai pas trouve.
Et donc, en equipant ma vie comme un vasseau ta place au mat je l'ai donne.
Que je t'ai adore, tu sais.
Mais apres ta decouverte,
le fait de me passer ton etre -- ce serait trop.
Car il y avaient ete des hommes pourris par les vers et ronges -- mais pas pour l'amour.
--tr. Alina Duminica & Dorin Popa
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteBezinteresownie
ReplyDeleteChciałaś dzielić moje życie;
czas oddzielił cię od mojej przeszłości;
przyszłość jeszcze nie nastąpiła;
dzisiaj wydaje się to śmieszne.
Wiem, nudziłem cię czasami,
niekiedy ignorowałem.
Wiesz, co czułem do ciebie.
Wybrałem aktorów,
ale ciebie nie było w obsadzie.
W kliperze życia zastąpiłem cię masztem.
Uwielbiałem cię.
Kiedyś przekonałem się,
że mnie na ciebie nie stać.
Mężczyźni umierali,
obracali się w popiół,
zostali pokarmem robaków
– ale nie miłości.
--tr. Alicja Kuberska