Ordo Ab Chao
To hell
with all the
cognitive dissonance,
patty-cake, Pollyannaish
bullshit…
pretending like everything
is just hunky-dory
because the corporately
sponsored news
just sold you a bill of goods
about the latest drug
released by the Medical Industrial
Death Machine
that will happily kill your
mind,
numb every neuron, and
place you in a catatonic
zombie hallucination
so you no longer have to deal
with the big bad wolves
roaming loose
around the real world.
Just close your eyes,
say goodnight, and
drift away into the trance
of a trendy culture
that’s more concerned
with looking cool, saying the
“right” things,
being politically correct, and
going along to get along
without rocking the boat
or upsetting the apple cart.
Well, fuck that –
I say topple the cart,
crush every apple, suck down
the juice,
and rev up on the raw electric
fuel
from a new tree of knowledge.
Cast off the deadly sins
of politically correct
nonsense
by taking a sword
straight to the guts
of the lies and deceptions
spewed forth from the mouth
of the fascist swine
who try to pull the wool
over the flock’s eyes
while the wolves behind the
curtain
dress up like sheep
and pull the strings of
society
in whatever way the real
puppet masters order.
Just say no
to the drug of blind obedience
that the predator class wants
to fill your veins with,
and cast off
from the filthy persuasion
of a two-party false paradigm
rigged and run by the same
crony, offshore,
international banking
interests
that scam the system
with monopoly money derivatives
which will surely wind up
drowning us all
in an ocean of fake debt
if we don’t say, “screw that,”
pretty damn soon
and put the kibosh
on this twisted kabuki theater
madness.
A Wolf in Sheep's Clothing -- Unicornlaughter
"Ordo ab chao" is Latin for "oder out of chaos" and was adopted as a motto by The Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry. Among Masons a rite is a progressive series of degrees conferred by various Masonic organizations or bodies, each of which operates under the control of its own central authority. Although most of the 33 degrees of the Scottish Rite existed in parts of previous degree systems, including the 25 of the French Order of the Royal Secret, the Scottish Rite did not come into being until the formation of the Mother Supreme Council at Charleston, South Carolina, in 1801, when it adopted the motto, announced a new 33-degree system of high degrees, and declared control of high-degree Masonry in the US.
ReplyDeletePatting a cake is marking pastry or baked goods with an identifiable mark when most households did not own an oven of their own, so they would pay bakers to have their items finished for a small fee; marking the pastry would have been a way to ensure the return of the proper item. In Thomas D'Urfey's play "The Campaigners" in 1698 a nurse says to her charges, "Pat a cake Bakers man, so I will master as I can, and prick it, and prick it, and prick it, and prick it, and prick it, and throw't into the Oven." It evolved into a nursery rhyme that incorporates complex clapping sequences that allow babies to develop their coordinatation. (A pat-a-cake serve is one in which the racket is not swung behind the head, generally used by beginning players or those who never had formal training.)
Eleanor H. Porter published "Pollyanna" in 1913 and "Pollyanna Grows Up" in 1915, and other writers published many other sequels. Pollyanna Whittier was a fictional young orphan who played the "glad game" (trying to find something to be glad about in every situation), so a Pollyanna is someone with an extremely optimistic outlook. In 1978 Margaret Matlin and David Stang identified the Pollyanna principle as the tendency for people to remember pleasant items more accurately than unpleasant ones, indicating a subconscious bias towards the positive; according to them, the brain processes information that is pleasing and agreeable in a more precise and exact manner as compared to unpleasant information. "Hunky dory" is a term meaning satisfactory or good.
A zonbi (zombie) is a corpse that has been reanimated. A Hatian Creole word, it has West African origins and is related to the Kimbundu "nzumbiz' 9soul), and the Kongo "nzambi" (god) and "zumbi" (flesh). Its 1st appearance in English was as "zombi" in poet laureate Robert Southey's 1819 "History Of Brazil." The term became associated with voodoo (vodou) via William Seabrook's "The Magic Island" (1929). In 1932, in "White Zombie," Victor Halperin depicted zombies as mindless, unthinking henchmen under the control of an evil magician played by Bela Lugosi, but the modern version of the creature is derived from Richard matheson's 1954 novel "I Am Legend" and George A. Romero's 1968 film "Night of the Living Dead."
ReplyDeleteThe "Gospel of Matthew" (7:15) had Jesus warn, "Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves." (A 1/2 millennium earlier, Aesop may have told tales about shepherds losing sheep by mistakenly trusting in the good nature of wolves, but he never discussed a wolf disgusing itself as a sheep. The "Aesopica" was not composed until 300 years after his death and included many examples that predated him or came from non-Greek traditions, and the process of adding new "Aesop's" fables continues. In 1495 Laurentius Abstemius [Lorenzo Astemio] published the "Hecatomythium," a collection of 100 fables by himself as well as 33 Aesopic stories that Lorenzo Valla had translated from Greek; the Abstemius version contained a wolf dressed in sheep's skin that preyed on a shepherd's flock, but it was based on an example from Nikephoros Basilakis's 12th-century rhetorical exercises.) To "pull the wool over someone's eyes" is to conceal one's true motives by elaborately feigning good intentions. The phrase dates to the 1830s when Democrats sought to nominate John S. Pettibone as Vermont lieutenant governor; according to "The Burlington Free Press" a defender claimed "he had strayed away among the Antimasons [a minor nativist party in US politics], but it was only to bring a dozen sheep with him to the democratic fold. (By the way, we suspect the nominee had better success in catching sheep than he has in 'pulling wool' over the eyes of the Antimasons.)" This was probably a reference to wool growing into the eyes of sheep, causing them to grow blind.
"Upsetting the cart" was a Romaan idiom “Perii, plaustrum perculi” ("I am undone, I have upset my cart”) which meant spoiling everything. The specific designtion "applecart" was introduced in 1788 by Jeremy Belknap in his letter to Ebeneezer Hazard in which he characterized Samuel Adams' attempt to block the ratification of the US constitution by trying to amend it by prohibiting Congress from infringing on various rights (which eventually were enshrined in the Bill of Rights).
The "kabukimono" (strange things, the crazy ones, derived from "kabuku" (to lean, to slant, to deviate) were street gangs composed of former samurai who wore odd, flamboyant clothing to identify themselves. Their style inspired Izumo no Okuni to introduce a new style of dance in 1603 in which women played both men and women in comic playlets about ordinary life. Much of their appeal was due to their ribald, suggestive themes, and the performers, who also sometimes carried weapons, were often available for prostitution. The genre evolved into kabuki, known for the stylization of its drama and for the elaborate make-up worn by some of its performers. Due to the drawn-out post-war negotiations regarding the 1960 US-Japan Status of Forces Agreement, "Kabuki" became an American term that means political posturing; it was 1st used in this sense by Henry J. Taylor in a 1961 article in the "Los Angeles Times."